Jannat Ka Darwaza Jisme Se Sirf Rozedar Guzrenge
حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: ""إِنَّ فِي الْجَنَّةِ بَابًا، يُقَالُ لَهُ: الرَّيَّانُ، يَدْخُلُ مِنْهُ الصَّائِمُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، لَا يَدْخُلُ مِنْهُ أَحَدٌ غَيْرُهُمْ، يُقَالُ: أَيْنَ الصَّائِمُونَ؟ فَيَقُومُونَ، لَا يَدْخُلُ مِنْهُ أَحَدٌ غَيْرُهُمْ، فَإِذَا دَخَلُوا أُغْلِقَ، فَلَمْ يَدْخُلْ مِنْهُ أَحَدٌ"".
رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جنت کا ایک دروازہ ہے جسے ریان کہتے ہیں قیامت کے دن اس دروازہ سے صرف روزہ دار ہی جنت میں داخل ہوں گے، ان کے سوا اور کوئی اس میں سے نہیں داخل ہو گا، پکارا جائے گا کہ روزہ دار کہاں ہے؟ وہ کھڑے ہو جائیں گے ان کے سوا اس سے اور کوئی نہیں اندر جانے پائے گا اور جب یہ لوگ اندر چلے جائیں گے تو یہ دروازہ بند کر دیا جائے گا پھر اس سے کوئی اندر نہ جا سکے گا۔
रसूलुल्लाह ﷺ ने फरमाया: जन्नत का एक दरवाज़ा है जिसे "रय्यान" कहते हैं क़यामत के दिन इस दरवाज़े से सिर्फ रोज़ेदार ही जन्नत में दाख़िल होंगे, उनके सिवा और कोई उसमें से नहीं दाख़िल होगा, पुकारा जाएगा की रोज़ेदार कहाँ है? वो खड़े हो जाऐंगे उनके सिवा उस से और कोई नहीं अंदर जा पाएगा और जब ये लोग अंदर चले जाऐंगे तो ये दरवाज़ा बंद कर दिया जाएगा फिर उस से कोई अंदर ना जा सकेगा।
RASULULLAH ﷺ ne farmaya: jannat ka ek darwaza hai jise "Rayyan" kehte hain qayamat ke din is darwaze se sirf rozedaar hi jannat mein dakhil honge, unke siwa aur koi us mein se nahi dakhil hoga, pukara jayega ke rozedaar kahan hai? woh khare ho jayenge unke siwa us se aur koi nahi andar jaa payega aur jab yeh log andar chale jayenge to yeh darwaza band kar diya jayega phir us se koi andar naa ja sakega.
The Prophet ﷺ said, There is a gate in Paradise called Ar-Raiyyan, and those who observe fasts will enter through it on the Day of Resurrection and none except them will enter through it. It will be said, 'Where are those who used to observe fasts?' They will get up, and none except them will enter through it. After their entry the gate will be closed and nobody will enter through it.
Bukhari sharif: jild-1, Kitab Al-Siyam 30, hadith no. 1896
●•••••••••••••~●
●•••••••••••••~●
Comments
Post a Comment