Jab Koi Roza Rakhe To Na Fehash Kaam Kare Na Behuda Kaam Kare
إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ الزَّيَّاتِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: قَالَ اللَّهُ: ""كُلُّ عَمَلِ ابْنِ آدَمَ لَهُ، إِلَّا الصِّيَامَ فَإِنَّهُ لِي، وَأَنَا أَجْزِي بِهِ، وَالصِّيَامُ جُنَّةٌ، وَإِذَا كَانَ يَوْمُ صَوْمِ أَحَدِكُمْ فَلَا يَرْفُثْ وَلَا يَصْخَبْ، فَإِنْ سَابَّهُ أَحَدٌ أَوْ قَاتَلَهُ، فَلْيَقُلْ: إِنِّي امْرُؤٌ صَائِمٌ، وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ، لَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ، لِلصَّائِمِ فَرْحَتَانِ يَفْرَحُهُمَا: إِذَا أَفْطَرَ فَرِحَ، وَإِذَا لَقِيَ رَبَّهُ فَرِحَ بِصَوْمِهِ"".
رسول اللہ ﷺ نے فرمایا اللہ پاک فرماتا ہے کہ ابنِ ادم کا ہر نیک عمل خود اسی کے لیے ہے مگر روزہ کہ وہ خاص میرے لیے ہے اور میں ہی اس کا بدلہ دوں گا اور روزہ گناہوں کی ایک ڈھال ہے، اگر کوئی روزے سے ہو تو اسے فحش گوئی نہ کرنی چاہئے اور نہ شور مچائے، اگر کوئی شخص اس کو گالی دے یا لڑنا چاہئے تو اس کا جواب صرف یہ ہو کہ میں ایک روزہ دار آدمی ہوں، اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں محمد ( صلی اللہ علیہ وسلم ) کی جان ہے! روزہ دار کے منہ کی بو اللہ تعالیٰ کے نزدیک مشک کی خوشبو سے بھی زیادہ بہتر ہے، روزہ دار کو دو خوشیاں حاصل ہوں گی ( ایک تو جب ) وہ افطار کرتا ہے تو خوش ہوتا ہے اور ( دوسرا ) جب وہ اپنے رب سے ملاقات کرے گا تو اپنے روزے کا ثواب پا کر خوش ہو گا۔
रसूल अल्लाह ﷺ ने फ़रमाया, अल्लाह तआला फरमाता हैं के इब्न आदम का हर अमल खुद उसी के लिए है मगर रोज़ा खास मेरे लिए है और मैं ही रोज़े का बदला दूंगा और रोज़ा ढाल है जब तुम में से कोई रोज़ा रखे तो वो उस दिन न बेहुदा गुफ्तगू करे और न कोई फेहेश काम करे और अगर कोई उसे गाली दे या उस से झगड़ा करे तो उसका जवाब सिर्फ ये हो के मैं एक रोज़ेदार आदमी हूँ। कसम है उस ज़ात की जिसके हाथ में मुहम्मद ﷺ की जान है के रोज़ा रखने वाले के मुँह की बू अल्लाह के नज़दीक मुश्क की खुशबु से ज़्यादा पसंदीदा है और रोज़ा रखने वाले के लिए दो खुशियाँ हासिल होंगी जिसकी वजह से वो खुश होगा, (एक तो) जब रोज़ा इफ्तार करता है तो वो अपनी इस इफ्तारी से खुश होता है, और (दूसरा) जब वो अपने रब से मुलाकात करेगा तो वो अपने रोज़े रखने के सवाब को पाकर खुश होगा।
Nabi kareem ﷺ ne farmaya, Allah taa'la farmata hai ke ibne adam ka har nek amaal khud usi ke liye hai magar roze ke woh khaas mere liye hai aur main hi uska badla dunga aur roza gunaaho ki ek dhaal hai, agar koi roze se ho to usay fehesh goi nahi karni chahiye aur naa shor machaye, agar koi shakhs usko gaali de ya larna chahe to uska jawab sirf yeh ho ke main ek roza daar aadmi hun, us zaat ki qasam jiske haath mein Mohammad ﷺ ki jaan hai! roze daar ke muh ki bu Allah taala ke nazdeek mushk ki khushbu se bhi zeyada pasandeedah hai, roze daar ko do khusihyan haasil hongi (ek to jab) woh iftaar karta hai to khush hota hai aur (dusra) jab woh apne rab se mulaqaat karega to apne roze ka sawab paa kar khush hoga.
Allah's Apostle ﷺ said, Allah said, 'All the deeds of Adam's sons (people) are for them, except fasting which is for Me, and I will give the reward for it.' Fasting is a shield or protection from the fire and from committing sins. If one of you is fasting, he should avoid sexual relation with his wife and quarreling, and if somebody should fight or quarrel with him, he should say, 'I am fasting.' By Him in Whose Hands my soul is' The unpleasant smell coming out from the mouth of a fasting person is better in the sight of Allah than the smell of musk. There are two pleasures for the fasting person, one at the time of breaking his fast, and the other at the time when he will meet his Lord; then he will be pleased because of his fasting (after receiving reward).
Bukhari sharif: jild-3, kitab Al-siyam 30, hadith no. 1904
●•••••••••••••~●
●•••••••••••••~●
Comments
Post a Comment