Jute Pehen Kar Kabro Ke Darmiyan Chalna
- Get link
- X
- Other Apps
Jute Pehen Kar Kabro Ke Darmiyan Chalna
Jute Pehen Kar Kabro Ke Darmiyan Chalna Hadis In Arabic
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ بَكَّارٍ، حَدَّثَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ شَيْبَانَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ سُمَيْرٍ السَّدُوسِيِّ، عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ، عَنْ بَشِيرٍ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَكَانَ اسْمُهُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ زَحْمُ بْنُ مَعْبَدٍ، فَهَاجَرَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: مَا اسْمُكَ ؟، قَالَ: زَحْمٌ، قَالَ: بَلْ أَنْتَ بَشِيرٌ، قَالَ: بَيْنَمَا أَنَا أُمَاشِي رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مَرَّ بِقُبُورِ الْمُشْرِكِينَ، فَقَالَ: لَقَدْ سَبَقَ هَؤُلَاءِ خَيْرًا كَثِيرًا، ثَلَاثًا، ثُمَّ مَرَّ بِقُبُورِ الْمُسْلِمِينَ، فَقَالَ: لَقَدْ أَدْرَكَ هَؤُلَاءِ خَيْرًا كَثِيرًا، وَحَانَتْ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَظْرَةٌ، فَإِذَا رَجُلٌ يَمْشِي فِي الْقُبُورِ عَلَيْهِ نَعْلَانِ، فَقَالَ: يَا صَاحِبَ السِّبْتِيَّتَيْنِ، وَيْحَكَ، أَلْقِ سِبْتِيَّتَيْكَ، فَنَظَرَ الرَّجُلُ، فَلَمَّا عَرَفَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، خَلَعَهُمَا، فَرَمَى بِهِمَا .
Jute Pehen Kar Kabro Ke Darmiyan Chalna Hadis In Urdu
حضرت بشیر رضی اللہ عنہ رسول اللہ ﷺ کے غلام تھے ، ایام جاہلیت میں ان کا نام زحم بن معبد تھا ۔ یہ رسول اللہ ﷺ کی طرف ہجرت کر آئے تھے ۔ آپ نے پوچھا :’’ تمہارا نام کیا ہے ؟‘‘ کہا : زحم ۔ آپ نے فرمایا :’’ ( نہیں ) بلکہ تم بشیر ہو ۔‘‘ یہ بیان کرتے ہیں کہ میں رسول اللہ ﷺ کے ساتھ چل رہا تھا کہ آپ مشرکوں کی قبروں کے پاس سے گزرے تو فرمایا :’’ بیشک یہ لوگ بہت بڑی خیر سے پہلے ہی گزر گئے ( اسلام لانے سے محروم رہے ۔‘‘ ) آپ نے یہ بات تین بار فرمائی ، پھر آپ مسلمانوں کی قبروں کے پاس سے گزرے ، تو فرمایا :’’ بلاشبہ ان لوگوں نے بہت بڑی خیر پا لی ( اسلام سے بہرہ ور ہوئے ۔‘‘ ) پھر رسول اللہ ﷺ کی نظر پڑی تو دیکھا کہ ایک آدمی جوتے پہنے ہوئے قبروں پر چلا آ رہا ہے ۔ آپ نے فرمایا :’’ اے جوتوں والے ! افسوس ہے تم پر ، اپنے جوتے اتار دو ۔‘‘ اس آدمی نے دیکھا ، جب پہچانا کہ یہ اللہ کے رسول ہیں تو اس نے اپنے جوتے اتار کر پھینک دیے ۔
Jute Pehen Kar Kabro Ke Darmiyan Chalna Hadis In Hindi
हज़रत बशीर (रज़ि०) रसूलुल्लाह ﷺ के ग़ुलाम थे जाहिलियत के दिनों में उन का नाम ज़ह्म-बिन-मअबद था। ये रसूलुल्लाह ﷺ की तरफ़ हिजरत कर आए थे। आप ने पूछा : तुम्हारा नाम क्या है? कहा : ज़ह्म, आप ने फ़रमाया : (नहीं) बल्कि तुम बशीर हो। ये बयान करते हैं कि मैं रसूलुल्लाह ﷺ के साथ चल रहा था कि आप मुशरिकों की क़ब्रों के पास से गुज़रे तो फ़रमाया : बेशक ये लोग बहुत बड़ी ख़ैर से पहले ही गुज़र गए (इस्लाम लाने से महरूम रहे।) आप ने ये बात तीन बार फ़रमाई फिर आप मुसलमानों की क़ब्रों के पास से गुज़रे तो फ़रमाया : बेशक उन लोगों ने बहुत बड़ी ख़ैर पा ली (इस्लाम क़बूल कर लिया) फिर रसूलुल्लाह ﷺ की नज़र पड़ी तो देखा कि एक आदमी जूते पहने हुए क़ब्रों पर चला आ रहा है। आप ने फ़रमाया : ऐ जूतों वाले! अफ़सोस है तुम पर अपने जूते उतार दो। इस आदमी ने देखा जब पहचाना कि ये अल्लाह के रसूल हैं तो उसने अपने जूते उतार कर फेंक दिये।
Jute Pehen Kar Kabro Ke Darmiyan Chalna Hadis In Roman English
Aap ﷺ ki nazar ek ese shakhs par padhi jo jootay pehnay qabron ke darmiyan chal raha tha aap ﷺ ne farmaya : aye jootion walay! tujh par afsos hai, apni jotiyan utaar day is aadmi ne ( nazar utha kar ) dekha aur RASULULLAH ﷺ ko pehchante hi unhe utaar phenka .
Jute Pehen Kar Kabro Ke Darmiyan Chalna Hadis In English
The Messenger of ALLAH ﷺ suddenly saw a man walking in shoes between the graves. He said: O man, wearing the shoes! Woe to thee! Take off thy shoes. So the man looked (round), When he recognized the Messenger of ALLAH ﷺ, he took them off and threw them away.
Abu Dawood 3230, Sahih
- Get link
- X
- Other Apps
Comments
Post a Comment